Zum Inhalt springen

Passwort vergessen?

Jetzt registrieren

herr-der-ringe-film.de

Gesellschaft, Kultur, Freizeit » Bibliothek » Nicht-biblische Lesungen zur Hochzeit: Kennt ihr schöne Zitate?

Feawen

Gefährte

Nicht-biblische Lesungen zur Hochzeit: Kennt ihr schöne Zitate?

Über Google findet man zwar endlos viele Passagen von berühmten Autoren und Philosophen, aber irgendwie war noch nichts dabei, was ich mir als Lesung zu meiner Hochzeit vorstellen kann...

Man stößt immer wieder auf den kleinen Prinzen (weckt bei mir unangenehme Erinnerungen an Französisch in der Schule), auf Gabriel García Marquez (nie gelesen, kein persönlicher Bezug dazu) oder andere Autoren, die mir entweder zu hochtrabend oder zu kitschig sind.

Ein Text, auf den ich gestoßen bin, gefällt mir... Baumbarts Lied von den Entfrauen. Das passt auch noch seltsam gut, weil mein Freund und ich fünf Jahre in einer transatlantischen Fernbeziehung gelebt haben und es nie geklappt hat, zusammenzukommen. Wir beide hatten in unserem jeweiligen Land zu viel, was uns gehalten hat. Bis jetzt - nach der Hochzeit ziehen wir zusammen. Ich fürchte nur, dass die ganze Gemeinde blöd aus der Wäsche schaut, wenn ich das Entlied lesen lasse. Mal abgesehen davon, dass der Pfarrer da vielleicht auch nicht zustimmt. Und wenn doch, lass ich es jemanden auf Englisch lesen? Das kriegt doch keiner außer John Rhys-Davies gut hin. Und auf Deutsch verliert es für mich dann seinen Charme (ja, ich bin Originalversion-Snob, ich darf das, hab Übersetzen studiert).

Also, in kurz:
1. Würdet ihr euch das trotz aller Einwände als eure Lesung aussuchen und darauf bestehen?
2. habt ihr Gemeinde- und Pfarrer-kompatiblere Vorschläge, gern auch eher aus der Fantasy-Literatur?

Über jeden Tipp bin ich dankbar.

~~~~~~~~
The knack to flying lies in learning how to throw yourself at the ground and miss.
~~

I'll be in my bunk.
  • Extras: Nachricht drucken
  • Auf den Merkzettel
  • Moderator benachrichtigen
  • Sende diesem Benutzer eine private Nachricht

keh

Gefährte

Re: Nicht-biblische Lesungen zur Hochzeit: Kennt ihr schöne Zitate? [Re: Feawen]

Stell mal den Text rein, dann kann man sich mehr drunter vorstellen. :-)

>> deluded feminist <<

There was a loop-hole in my dreaming, so I got out of it.

"People mutht be amuthed." (Dickens, Hard Times)

Know your paradoxes.
  • Extras: Nachricht drucken
  • Auf den Merkzettel
  • Moderator benachrichtigen
  • Sende diesem Benutzer eine private Nachricht

Feawen

Gefährte

Re: Nicht-biblische Lesungen zur Hochzeit: Kennt ihr schöne Zitate? [Re: keh]

Ist das hier:

ENT: When Spring unfolds the beechen leaf, and sap is in the bough;
When light is on the wild-wood stream, and wind is on the brow;
When stride is long, and breath is deep, and keen the mountain-air,
Come back to me! Come back to me, and say my land is fair!

ENTWIFE.: When Spring is come to garth and field, and corn is in the blade;
When blossom like a shining snow is on the orchard laid;
When shower and Sun upon the Earth with fragrance fill the air,
I'll linger here, and will not come, because my land is fair.

ENT.: When Summer lies upon the world, and in a noon of gold
Beneath the roof of sleeping leaves the dreams of trees unfold;
When woodland halls are green and cool, and wind is in the West,
Come back to me! Come back to me, and say my land is best!

ENTWIFE. : When Summer warms the hanging fruit and burns the berry brown;
When straw is gold, and ear is white, and harvest comes to town;
When honey spills, and apple swells, though wind be in the West,
I*ll linger here beneath the Sun, because my land is best!

ENT.: When Winter comes, the winter wild that hill and wood shall slay;
When trees shall fall and starless night devour the sunless day;
When wind is in the deadly East, then in the bitter rain
I*ll look for thee, and call to thee; I*ll come to thee again!

ENTWIFE : When Winter comes, and singing ends; when darkness falls at last;
When broken is the barren bough, and light and labour past;
I*ll look for thee, and wait for thee, until we meet again:
Together we will tkae the road beneath the bitter rain!

BOTH : Together we will take the road that leads into the West,
And far away will find a land where both our hearts may rest.

~~~~~~~~
The knack to flying lies in learning how to throw yourself at the ground and miss.
~~

I'll be in my bunk.
  • Extras: Nachricht drucken
  • Auf den Merkzettel
  • Moderator benachrichtigen
  • Sende diesem Benutzer eine private Nachricht

keh

Gefährte

Re: Nicht-biblische Lesungen zur Hochzeit: Kennt ihr schöne Zitate? [Re: Feawen]

Das ist hübsch :-). Und dürfte ja zu euch passen, nachdem, was du vorher geschrieben hast.

Ich bin ja immer sehr für unkonventionell und besonders bei Hochzeiten finde ich, dass die Feier zu den Brautleuten passen sollte und nicht zu den Gästen. Also ich finde, man kann das durchaus nehmen - wenn der Pfarrer sich nicht komplett querlegt. Ihr könnt ja ein paar kurze Sätze voranschicken, wenn ihr der Gemeinschaft erklären wollt, was es damit auf sich hat. (und evtl kurz auf Deutsch zusammenfassen, danach, damit's wirklich jeder mitkriegt).
..find ich halt.

>> deluded feminist <<

There was a loop-hole in my dreaming, so I got out of it.

"People mutht be amuthed." (Dickens, Hard Times)

Know your paradoxes.
  • Extras: Nachricht drucken
  • Auf den Merkzettel
  • Moderator benachrichtigen
  • Sende diesem Benutzer eine private Nachricht

muemel

Gefährte

Re: Nicht-biblische Lesungen zur Hochzeit: Kennt ihr schöne Zitate? [Re: keh]

Kommen denn Gäste, die kein Englisch können? Dann fände ich eine englische Lesung suboptimal.
Aber bevor ich mir da viel zurechtlegen würde, würde ich erstmal abklären, was der Pfarrer von nichtchristlichen Lesungen hält. Wenn der "nö" dazu sagt, kannst du eh nichts machen (außer einen neuen Pfarrer suchen, was evtl. auch noch eine andere Kirche erfordert).

Das Meer ist in vielerlei Hinsicht nur eine nassere Art von Luft
(Terry Pratchett)
  • Extras: Nachricht drucken
  • Auf den Merkzettel
  • Moderator benachrichtigen
  • Sende diesem Benutzer eine private Nachricht

Legolas

Hüterin der Geschichten

Re: Nicht-biblische Lesungen zur Hochzeit: Kennt ihr schöne Zitate? [Re: muemel]

Wir hatten auf unserer Hochzeit am Wochenende den Text über die klingonischen Herzen. Das bietet sich aber natürlich nur an, wenn ihr auch Star Trek - affin seid.

Oh, und ein Zitat, das auch gleich von zwei Personen kam:

"Die Ehe ist ein Versuch, zu zweit mit den Problemen fertig zu werden, die man allein niemals gehabt hätte."

Das Schwein auf Reisen



Klagt ein Vogel - ach, auch mein Gefieder!
Nässt der Regen, flieg ich durch die Welt.
  • Extras: Nachricht drucken
  • Auf den Merkzettel
  • Moderator benachrichtigen
  • Sende diesem Benutzer eine private Nachricht

Nìthiel

Gefährte

Re: Nicht-biblische Lesungen zur Hochzeit: Kennt ihr schöne Zitate? [Re: Legolas]

Wir haben bei unserer Hochzeit exakt gar keinen großen Gedanken daran verschwendet, was andere von den Dingen halten könnten, die wir haben wollen und das Ergebnis war eine Feier, von der alle Anwesenden heute noch schwärmen. Wenn ihr diesen Text haben wollt, nehmt ihn. Teilt im Zweifel eine deutsche Übersetzung aus oder nehmt die deutsche Übersetzung. Dass ein Pfarrer sich dagegen sträubt, würde mich wundern - wenn alle Stricke reißen und er sich komplett quer stellt, ihr aber auf Biegen und Brechen weiterhin eine kirchlich-christliche Hochzeit haben wollt, könntet ihr den Text ja auch noch in die Feierlichkeit nach dem Gottesdienst einbinden.

    We should be up there,
    among the stars,
    claiming them for our own.
  • Extras: Nachricht drucken
  • Auf den Merkzettel
  • Moderator benachrichtigen
  • Sende diesem Benutzer eine private Nachricht

Halefa

Gefährte

Re: Nicht-biblische Lesungen zur Hochzeit: Kennt ihr schöne Zitate? [Re: Nìthiel]

Und ich finde den Text jetzt mal gar nicht so auffallend alternativ. Wenn man nicht den Kontext nennen würde, würden Nicht-Kenner vielleicht gar nicht so viel darüber nachdenken. Bis auf "East" und "West" vielleicht.
  • Extras: Nachricht drucken
  • Auf den Merkzettel
  • Moderator benachrichtigen
  • Sende diesem Benutzer eine private Nachricht

Schatzzz

Gefährte

Re: Nicht-biblische Lesungen zur Hochzeit: Kennt ihr schöne Zitate? [Re: Nìthiel]

Nìthiel schrieb:
Teilt im Zweifel eine deutsche Übersetzung aus oder nehmt die deutsche Übersetzung.


Halte ich für eine gute Idee. Oft gibt es bei Trauungen ja ein "Programm", wo auch Lieder und Gebete drin stehen, in so einem Faltblatt kann ja auch euer Text auf englisch und deutsch stehen. Dann dürfte jeder im Publikum gut mitkommen.



i go through all this before you wake up
so i can feel happier to be safe up here with you...
  • Extras: Nachricht drucken
  • Auf den Merkzettel
  • Moderator benachrichtigen
  • Sende diesem Benutzer eine private Nachricht

Feawen

Gefährte

Re: Nicht-biblische Lesungen zur Hochzeit: Kennt ihr schöne Zitate? [Re: Schatzzz]

Legolas, dein Zitat finde ich super. Wenn nicht im Kirchenblatt, dann werd ich es sonst irgendwo während der Hochzeit unterbringen.

Auf den Klingonentext bin ich auch gestoßen und find ihn nicht schlecht, aber mein Freund mag Star Wars lieber, und ich bin wirklich nur der Drachen-(Metall-)Schwerter-Burgern-Typ...

Die meisten Gäste (meine Verwandtschaft) können kein Englisch oder nicht genug, um den Text zu verstehen. Also würde ich auf jeden Fall die deutsche Übersetzung mit ins Kirchenheft drucken. Ich bespreche die Sache nochmal mit dem Bräutigam und dem Pfarrer. Wenn die beide sich nicht sträuben, dann wird das so gemacht.

~~~~~~~~
The knack to flying lies in learning how to throw yourself at the ground and miss.
~~

I'll be in my bunk.
  • Extras: Nachricht drucken
  • Auf den Merkzettel
  • Moderator benachrichtigen
  • Sende diesem Benutzer eine private Nachricht
Zusatzinformationen
Thread drucken